Весеннее солнце зависло над позеленевшей горной долиной Оминé. Шум бьющихся о каменистый берег волн остался далеко позади. Старенький серебристый ниссан медленно полз по гладкой дороге, блестящей от недавно прошедшего дождя. Из открытого окна возле пассажирского сидения выглядывал чёрный объектив камеры.
- Эй, Хироши, может быть по дороге заглянем в храм? - поинтересовался светловолосый молодой человек, держа в руках камеру, - я бы хотел сделать там несколько снимков.
- Нужно разбить лагерь, а потом бродить по окрестностям, - сказал японец, сидящий за рулём автомобиля, - не торопись, Стив, у нас впереди целая неделя.
Европеец вздохнул, продолжая снимать дорожное путешествие. Перед его глазами мелькала извилистая горная дорога, вдоль которой росли вековые деревья. Воздух пах свежестью и чистотой, не свойственной городской среде. Машина проезжала мимо фермы, окружённой со всех сторон бирюзовой сеткой и низкорослыми постриженными кустарниками. Маленькие зеленоватые стебли только начали вырастать из под мягкой почвы. Поблизости высились длинные теплицы, в которых уже подрастала зелень. Недалеко спрятался апельсиновый сад, надёжно скрытый за рослыми хвойными кустами. Ферма казалась бесконечной, пока автомобиль не выехал на перекрёсток, по одну из сторон которого расположился необычный памятник - большой кусок гранита с выгравированными иероглифами. Стив открыл рот, чтобы спросить о нём, но транспорт прибавил скорость.
- Потом узнаю, - подумал молодой человек, крепче сжимая в руках камеру.
Фермы следовали одна за другой, а вместе с тем, дорога становилась хуже. Покрытая трещинами и разломами, она разветвлялась в две стороны. Водитель уверенно повернул налево, ниссан поехал по насыпи. Пролетев мимо деревьев и кустов, автомобиль выехал на обустроенную стоянку для кемпинга. На чистой поляне раскинулось несколько палаток, обращённых входами к окружённому камнями очагу будущего костра. Автомобиль остановился на парковке. Выйдя из него, молодые люди начали разгружать из багажника свои увесистые туристические рюкзаки. Снарядившись, они направились вдоль тропы, высматривая подходящее место.
- Может быть остановимся возле того дерева? - Стив указал кивком на цветущую сакуру.
- Не хотелось бы помешать остальным отдыхающим, - задумчиво произнёс Хироши, поглаживая свою небольшую козлиную бородку, - выберем место ближе к лесу.
Далеко, возле хвойных деревьев, нашлось привлекательное местечко, укрытое от посторонних глаз увесистыми ветвями. Посмотрев друг на друга, приятели поняли, что нашли идеальное место для лагеря. Они с энтузиазмом поставили палатки и принялись разводить огонь. За делами время летит быстро, солнце начало приближаться к горизонту.
- Как тебе первые дни в Японии? - спросил Хироши, украдкой открывая маленькую баночку пива.
- Такая, какой я её себе представлял, - ответил приятель, грея руки о пламя костра.
- Я сделаю всё, чтобы ты запомнил эту поездку на всю жизнь, - загадочно произнёс Хироши, сделав глоток.
Солнце село за горизонт, спрятавшись за высокие горы. Среди темноты виднелся свет от костров. Тишину нарушали негромкие разговоры, которые доносились эхом до леса. Молодые люди весело смеялись, ужиная запечённым на огне маршмеллоу. Японец загробным голосом рассказывал страшные легенды из восточного фольклора. Они лишь смешили Стива, который находил стиль подачи слишком театральным, что было свойственно японской культуре, склонной к преувеличению.
- Большинство японских легенд удивительно смешные, - признался Стив.
- С точки зрения европейца, - добавил Хироши, допивая вторую банку пива, - они вам кажутся нелепыми, но на самом деле, они куда более реалистичные, чем европейские.
- Наверное, ты прав, - согласился молодой человек, не желая спорить.
- Я пойду отолью, - сообщил японец, направившись в сторону леса.
- В кемпинге есть туалетные кабинки, - заявил Стив в след удаляющемуся в темноту силуэту мужчины.
- Лень далеко идти, - эхом донёсся ответ.
Ожидая возвращения приятеля, Стив продел несколько кусочков маршмеллоу в гладкую ветку. От тепла костра сладость плавилась, образовав на себе тонкую коричневую корочку. Прошло уже десять минут, как Хироши скрылся в зарослях леса. Обеспокоившись, молодой человек звал его по имени, но в ответ не слышал ничего, кроме хруста сухих веток. Вооружившись фонариком, Стив пошёл в лес. Среди извилистых и кривых деревьев, он пытался различить какое-нибудь заметное движение. Под ногами скользили неровные разноцветные камешки, создавая впечатление того, будто здесь когда-то проходила горная река. Широкие кроны деревьев закрывали лунный свет, который не мог пробиться сквозь зелёные листья. Посветив фонариком впереди себя, молодой человек заметил едва уловимое движение бесформенной тени. Обернувшись назад, он глубоко вздохнул, надеясь на то, что не потеряется в буковой роще.
Обходя сухие опавшие ветви, Стив внимательно прислушался к звукам, стояла тишина. Всё дальше отдаляясь от лагеря, он звал Хироши, но тот словно провалился сквозь землю. Казалось, прошла целая вечность, ночь становилась всё темнее. Мелькающие тени путали молодого человека, развернувшись, он пошёл обратно в сторону лагеря. Необходимо позвать помощь, опасно теряться в лесу. Возвращаясь по знакомой дорожке из камней, Стив заметил яркую жёлтую курту Хироши, которая валялась на земле возле широкого бука. Он начал подходить ближе, освещая свой путь лучом фонаря. За деревом показалась тень, а вслед за ней, из-за ствола выглянуло бледное вытянутое лицо, обрамлённое спутанными чёрными волосами, произнося нечленораздельные звуки. До смерти перепугавшись, мужчина побежал напролом в сторону лагеря, выронив по дороге фонарь. Когда крик растворился вдали, из-за бука вышел Хироши, стягивая с лица пугающую маску. Он громко смеялся, подбирая куртку и фонарь.
- Обещал же, что эту поездку ты запомнишь надолго, - смеясь произнёс в слух японец.
Вернувшись в лагерь, Хироши увидел, что палатка застёгнута на молнию и в ней видится отчётливое движение.
- Не обижайся, Стив, - продолжая смеяться произнёс мужчина, - это была обычная шутка.
Ответа не последовало, лишь слышался звук шуршания материала палатки. Японец уселся у костра, открыв очередную пивную банку. Из палатки послышалось фырчанье. Бегунок молнии опустился ниже.
- Выпей со мной пиво и вместе посмеёмся, - предложил Хироши.
Из приоткрытой палатки донёсся неприятный запах рыбы. Японец предположил, что в палатку мог забраться енот или какое-то другое животное. Он опасливо расстегнул молнию палатки. В свете пламени костра, Хироши увидел отвратительную рожу, покрытую лягушачьей кожей с большим оранжевым клювом вместо носа и чёрными пустыми глазницами. От неожиданности, японец чуть не упал на спину.
- Ты тоже решил меня напугать, - нервно смеясь сказал мужчина, - пошутили и хватит.
Ухватив клюв, Хироши тщетно дёргал за него, пытаясь снять маску, но та оставалась на месте. Неведомое существо зафырчало и запыхтело. Глаза японца округлились и наполнились ужасом.
Запыхаясь, Стив выбежал из леса на пустую дорогу. Впереди виднелась ферма. Громко стуча в деревянные двери небольшого домика, европеец разбудил хозяев. От пережитого шока, он напрочь забыл японский язык, говоря что-то невнятное сонным лицам проснувшихся фермеров.
- Бака гайдзин, - произнёс мужчина, - указывая пальцем на телефон в прихожей.
В лунном свете поблескивал гранитный обелиск на перекрёстке, предупреждая путников о разозлённой каппе, лишённой своего водоёма.
Комментарии
Отправить комментарий